Die Löcher im Schritt der Leggins waren egal, aber das viel zu große T-Shirt, auf dem der Fleck des Mittagessens von Vorgestern deutlich zu sehen war, fing dir im Moment der Realisation an peinlich zu sein. (Dabei hast du dir fest vorgenommen die Haare beim nächsten Mal zu kämmen.)
The holes in the crotch of your leggings didn’t matter that much, but the far too big t-shirt, where the stain from yesterday’s lunch was clearly visible, began to embarrass you. (Didn’t you promise yourself to comb your hair, last time?)